22 мая 2016 года в Екатерининском парке Москвы прошли народные гуляния, посвящённые 140-летию Синодального перевода Библии на русский язык и приуроченные к Дню славянской письменности и культуры.
Организатором мероприятия выступили Российский Союз Евангельских христиан-баптистов и Межконфессиональный Координационный Совет по празднованию 140-летия Синодального перевода Библии, в который вошли представители религиозных организаций христианских конфессий: Русской Православной Церкви, Римско-католической и Евангелическо-Лютеранской Церквей, Российского объединенного Союза христиан веры евангельской (пятидесятников), Союза церквей евангельских христиан.
С приветственным словом к собравшимся обратился председатель Российского Союза Евангельских христиан-баптистов пастор Алексей Смирнов, отметивший важность Синодального перевода Библии на русский язык для развития духовной жизни русского народа.
Целью народных гуляний стало привлечение внимания жителей Москвы и гостей столицы к своим духовно-нравственным корням, к сохранению российских традиционных духовных ценностей, повышение интереса к российской истории и культуре.
Гулянья сопровождались музыкальными программами, направленными на разную аудиторию: на центральной веранде звучала духовная и академическая музыка, на танцевальной площадке была представлена эстрадная программа, а на берегу пруда играл духовой оркестр. Творческие коллективы различных конфессий исполняли христианскую музыку.
Были организованы спортивные мероприятия для взрослых и детей. Волонтеры Церкви Христиан – Адвентистов Седьмого Дня в игровой и увлекательной форме рассказывали детям и взрослым о важных принципах здорового образа жизни.
В «Читальном павильоне» была представлена выставка живописных и графических работ, а перед павильоном вокруг пруда была организована раздача угощений для посетителей парка – узбекского плова, чая из русских самоваров и выпечки.
Несмотря на прохладную погоду и дождь, гулянья прошли в дружелюбной и праздничной атмосфере.